Betalæser på Arvens Hævn

I starten af sidste år fandt jeg ud af, at Mathilde Gram manglede betalæsere på en ny fantasyroman. Jeg har tidligere læst Skyggernes Hemmelighed af hende, så jeg vidste allerede lidt om, hvordan hun skrev, både sprogligt og plot-mæssigt. Jeg kontaktede hende og endte også med at blive betalæser på den, og hold nu op, det var en lang proces. Bogen var meget længere end jeg havde regnet med, men jeg kunne godt lide den, så det var okay, det tog bare lidt tid.

29958065

Nu er bogen så udkommet, og min første tanke da jeg modtog den var, at “hold da op, hvor er den lang!” – ikke bare er den 588 sider, nej, den har også forholdsvis lille skrift. Selvom jeg har læst den og kender historien, så overrasker det mig alligevel lidt. Og hvad synes jeg så? Tja, jeg har endnu tilgode at læse den i dens fulde form, men det jeg læste tilbage for over et år siden, det kunne jeg godt lide. Jeg synes bestemt, I skal give den en chance, selvom den er lang, lang, laaaang. Måske er den netop det værd.

Lige nu er jeg igang med to andre manuskripter, hvoraf jeg med sikkerhed ved, at det ene bliver til noget. Det andet håber jeg meget stærkt på, for det er hamrende godt! Hvad det er, må I vente med at høre om 😉

underskrift

2 thoughts on “Betalæser på Arvens Hævn

  1. Det lyder spændende.
    Interessant at høre fra en betalæsers synspunkt, for jeg kan forestille mig at meget bliver ændret fra det manuskript du får lov til at læse, til det endelig trykte produkt. 🙂

    • Det tror jeg er ret forskelligt fra gang til gang og person til person, men i nogle tilfælde sker der helt sikkert meget, ja 🙂

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

CommentLuv badge